Seconde Partie du Dictionnaire Italien et Francois / Bien curieusement reue, corrigè, & augmentè; par Nathanael Duez, Maistre de la Langue Françoise, Italienne, & Allemande. Contenant les mots Francois expliquès en Italien
Material type: TextPublisher: Venetiis : apud Benedictum Milochum, 1678Description: [2], 3-288 p. ; 4oSubject(s): Lengua francesa -- Diccionarios | Italiano (Lengua) -- DiccionariosItem type | Current location | Collection | Call number | Status | Notes | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Libro Impreso Antiguo | Biblioteca Diocesana de Córdoba BDC-OSIO 1 | Fondo Antiguo | BDFA 17/R.004.668(2) (Browse shelf) | No se presta - Uso en sala | 1111Enc. perg. -- Ex-libris ms.: De la Biblioteca Episcopal de Córdoba -- Anot. ms. en v. de cubierta: del 28 auril 1706 achette 17 arobas de charbon y Anot. ms. en anteport. de primera parte: Es de la Libreria de la Dignidad. Dn. Pedro -- Encuadernado en segundo lugar con: Dittionario italiano, et francese. Dictionnaire italien et francois, bien curieusement, corrige, | augmente. Par Nathanael Duez, maistre de la Langue Francoise, Italienne, | Allemande. Premiere partie, Contenant les mots Italien expliques en Francois -- Olim: Est.1 Caj.3 |
Browsing Biblioteca Diocesana de Córdoba shelves, Shelving location: BDC-OSIO 1, Collection: Fondo Antiguo Close shelf browser
CCPB, 000883364-8
Port. con marca tip. orlada
Sign.: A-S8
Texto a tres col. con letras capitales ornadas
There are no comments on this title.