[Bíblia Hebraica. (Record no. 48960)

000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 06715cam a2200937 a 4500
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
campo de control escdbd
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20220811140043.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 090619m15441546fr 000 0 heb d
016 ## - NÚMERO DE CONTROL DE UNA AGENCIA BIBLIOGRÁFICA NACIONAL
Fuente CCPB
Número de control del registro 000463537-X
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen BDC
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal 221
130 0# - ENTRADA PRINCIPAL--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
Lenguaje de la obra Hebreo
9 (RLIN) 34858
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título [Bíblia Hebraica.
Número de parte o sección de la obra Col.2, v.2,
Nombre de parte o sección de la obra Ḥamishah ḥumshe Torah = Quinque libri legis]; Ḥamesh Megilot = Canticum canticorum. Ruth. Lamentationes Ieremiæ. Ecclesiastes, & Ester ; Yehoshuʻa ṿeShofṭim = Iosue & Iudices.
246 23 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO
Título propio/Titulo breve Ḥamishah ḥumshe Torah
246 11 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO
Título propio/Titulo breve Quinque libri legis
246 23 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO
Título propio/Titulo breve Sefer Ṿayedaber
246 11 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO
Título propio/Titulo breve Numeri
246 23 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO
Título propio/Titulo breve Sefer Eleh hadevarim
246 11 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO
Título propio/Titulo breve Deuteronomium
246 23 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO
Título propio/Titulo breve Ḥamesh Megilot
246 11 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO
Título propio/Titulo breve Cantico Canticorum, Ruth, Lamentationes Ieremiae, Ecclesiastes, & Ester.
246 23 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO
Título propio/Titulo breve Yehoshuʻa ṿeShofṭim
246 11 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO
Título propio/Titulo breve Iosue & Iudices
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. [Parisiis :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Robertus Stepanus,
Fecha de publicación, distribución, etc. ...304-306 según el computo pequeño (1544-1546)]
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 4 partes en 1 vol. ([244] ; [214] ; [160] ; [302], [2] en bl.)
Dimensiones 16º
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general La colección completa está formada por 17 partes correspondientes a los libros del A.T.:<br/>10 partes con portada completa con datos de impresión y 7 partes con portadilla con titulo de parte sin datos de impresión.
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato Con portadillas própias de parte sin datos de imprensión y signaturas continuadas:
Título [pt.1 Ḥamishah ḥumshe Torah = Quinque libri legis. pt.4]: Sefer Ṿayedaber = Numeri.- 1546.- [244] p.;
-- [pt.1 Ḥamishah ḥumshe Torah = Quinque libri legis. pt.5]: Sefer Eleh hadevarim = Deuteronomium.- 1546.- [214] p.
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato además con port. propia, en la que sigue al tít. hebreo varias líneas en caracteres hebreos con datos de impresión y signaturas independientes
Título [pt.2]: Ḥamesh Megilot = Canticum canticorum. Ruth. Lamentationes Ieremiæ. Ecclesiastes, & Ester.- A-K8.- 1544.- [160]p.
-- [pt.3] Yehoshuʻa ṿeShofṭim = Iosue & Iudices.-A-T8.- 1545.- [302]p.
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Especificación de materiales Numeri et Deuteronomium
Cobertura de la fuente CCPB
Localización dentro de la fuente 000463537-X
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Especificación de materiales Numeri et Deuteronomium
Cobertura de la fuente CCPB
Localización dentro de la fuente 000611389-3
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Especificación de materiales Iosue & Iudices.
Cobertura de la fuente CCPB
Localización dentro de la fuente 00463538-80
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Especificación de materiales Iosue & Iudices.
Cobertura de la fuente CCPB
Localización dentro de la fuente 000611391-5
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Especificación de materiales Canticum canticorum
Cobertura de la fuente CCPB
Localización dentro de la fuente 000463544-2
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Especificación de materiales Canticum canticorum
Cobertura de la fuente CCPB
Localización dentro de la fuente 000611438-5
510 ## - NOTA DE CITAS O REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Cobertura de la fuente Adams,
Localización dentro de la fuente B,1224
546 ## - NOTA DE LENGUA/LENGUAJE
Nota de lengua/lenguaje Texto en hebreo, títulos en hebreo y en latín
561 1# - PROPIEDAD E HISTORIA DE CUSTODIA/NOTA DE PROCEDENCIA
Historia (Procedencia) "De la Biblioteca Episcopal de Córdoba" ; "Del Col[egio] de la Compa. de JHS de Córdoba. Archivo."
562 ## - NOTA DE IDENTIFICACIÓN DE LA COPIA Y VERSIÓN
Número de copias En la BDC existen dos colecciones incompletas de esta obra, encuadernadas en distinto orden.<br/>En esta colección faltan los libros de los salmos y los profetas menores
593 ## - NOTA AL ENCABEZAMIENTO PRINCIPAL CUANDO SE TOMA DE UNA FUENTE EXTERNA
Encabezamiento tomado de Tit. colectivo entre corchetes tomado de lomo<br/>Número de vol. facticio, dispuesto según la disposición y páginación de las partes de cada vol.
594 ## - NOTA AL TÍTULO Y MENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
Nota [pt.1] Es continuación del vol.1, título colectivo de parte tomado de port. del vol.1 trasliterado del hebreo : Los cinco libros de la Torá<br/>Primera parte de cada título trasliterada del hebreo.
596 ## - NOTA AL PIE DE IMPRENTA
Nota al pié de imprenta Datos de imp. tomados de las líneas en caracteres hebreos que siguen al tit. hebreo de cada parte.<br/>[pt.1]: “Que se imprimieron por mandato de Robelto (sic) Stieno y en su casa en el mes de adar añño 306 "Según el cómputo pequeño" [abreviado] aquí París la gran ciudad y capital de Francia" [1546]<br/><br/>[pt.2]: "Aqui (en) París la gran ciudad y capital de Francia que se imprimió por : Orden de <br/>Robertus Stephanus y en su (propia) casa, en el mes de Jevat en el año 304 "Según el cómputo pequeño" [abreviado] , [1544]<br/><br/>[pt.3]: "Aqui (en) Paris la gran ciudad y capital de Francia : que se imprimieron por orden de Robertus Stephanus y en su (propia) casa, en el mes de Kislev en el año 305 "Según el cómputo pequeño" [abreviado] [1545]<br/><br/>
597 ## - NOTA A LA DESCRIPCIÓN FÍSICA
Nota a la descripción física Sing.: [pt.1]: 2z8, A-N8, O10 ; [Parte 2]: P-Z8, 2A-2D8, 2E4 [2E4 en bl.] ; [Parte 3]: A-K8 ; [Parte 4]: A-T8 [T7-8 en bl.]
597 ## - NOTA A LA DESCRIPCIÓN FÍSICA
Nota a la descripción física En todas las port. título paralelo en caracteres hebreos y latín, y marca tip. de imp.
597 ## - NOTA A LA DESCRIPCIÓN FÍSICA
Nota a la descripción física En todas las port. sigue a la marca de imp. dos acrósticos en hebreo formados por las iniciales de cada palabra del versículo del salmo 121:2 : "Mi ayuda viene del señor" "creador del cielo y la tierra"
597 ## - NOTA A LA DESCRIPCIÓN FÍSICA
Nota a la descripción física Texto y tít. en tip.rashi a línea tirada
597 ## - NOTA A LA DESCRIPCIÓN FÍSICA
Nota a la descripción física Título en latín de cada parte impreso en pie de pag. en el verso de última h. de cada cuadernillo.
597 ## - NOTA A LA DESCRIPCIÓN FÍSICA
Nota a la descripción física Reclamos en el verso de última h. de cada cuadernillo
599 ## - NOTA DE ILUSTRACIÓN
Nota Frisos xil. con motivos geométricos enmarcando títulos de cada parte en caracteres hebreos
599 ## - NOTA DE ILUSTRACIÓN
Nota Marca tip.de impr. Robert Estienne: Un olivo sobre el que hay una serpiente enroscada y bajo el cual aparece un hombre con una banda con las palabras de Romanos 11:20 “Noli altum sapere, sed time”
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Numeros.
Lenguaje de la obra Versión hebrea
9 (RLIN) 118770
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Deuteronomio.
Lenguaje de la obra Versión hebrea
9 (RLIN) 89280
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Cantar de los Cantares.
Lenguaje de la obra Versión hebrea
9 (RLIN) 89381
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Ruth.
Lenguaje de la obra Versión hebrea
9 (RLIN) 89382
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Lamentaciones.
Lenguaje de la obra Versión hebrea
9 (RLIN) 89383
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- .Eclesiastés.
Lenguaje de la obra Versión hebrea
9 (RLIN) 118771
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Ester.
Lenguaje de la obra Versión hebrea
9 (RLIN) 89384
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Josue.
Lenguaje de la obra Versión hebrea
9 (RLIN) 89385
630 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Jueces.
Lenguaje de la obra Versión hebrea
9 (RLIN) 89386
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Estienne, Robert,
Fechas asociadas al nombre 1503-1559,
Término indicativo de función/relación imp.
9 (RLIN) 56893
710 2# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada Biblioteca Episcopal de Córdoba
Sede del congreso/Lugar de la reunión (España),
Término indicativo de función/relación ant. pos.
9 (RLIN) 30910
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Pentateuco
Lenguaje de la obra Hebreo
9 (RLIN) 1782
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Cantar de los Cantares.
Lenguaje de la obra Hebreo
9 (RLIN) 89381
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Ruth.
Lenguaje de la obra Hebreo
9 (RLIN) 89382
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Lamentaciones.
Lenguaje de la obra Hebreo
9 (RLIN) 89383
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Eclesiastés.
Lenguaje de la obra Hebreo
9 (RLIN) 1783
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Ester.
Lenguaje de la obra Hebreo
9 (RLIN) 89384
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Josue.
Lenguaje de la obra Hebreo
9 (RLIN) 89385
730 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Biblia.
Nombre de parte o sección de la obra A.T.
-- Jueces.
Lenguaje de la obra Hebreo
9 (RLIN) 89386
740 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO RELACIONADO/ANALÍTICO NO CONTROLADO
Otro Título Shir Hashirim
740 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO RELACIONADO/ANALÍTICO NO CONTROLADO
Otro Título Cantico Canticorum, Ruth, Lamentationes Ieremiae, Ecclesiastes, & Ester
740 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO RELACIONADO/ANALÍTICO NO CONTROLADO
Otro Título Yehoshúa, Shofet
740 0# - ENTRADA AGREGADA--TÍTULO RELACIONADO/ANALÍTICO NO CONTROLADO
Otro Título Iosue & Iudices
752 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE JERÁRQUICO DEL LUGAR
País o entidad superior Francia
Ciudad París
Holdings
Estado de retiro Estado de pérdida Fuente del sistema de clasificación o colocación Estado dañado No para préstamo Código de colección Localización permanente Ubicación/localización actual Ubicación en estantería Fecha de adquisición Enumeración/cronología de publicación seriada Signatura topográfica completa Fecha visto por última vez Tipo de ítem Koha Nota pública Olim Encuadernación Marcas de propiedad Anotaciones manuscritas
No retirado       No se presta - Uso en sala Fondo Antiguo Biblioteca Diocesana de Córdoba Biblioteca Diocesana de Córdoba BDC-OSIO 1 22/06/2009 [v.2] BDFA 16/001.071 23/02/2021 Libro Impreso Antiguo Col. de 10 partes en 3 vol. BDFA 16/001.070- 001.072 Est.10 Caj.15 Enc. perg. a la romana con correíllas -- En lomo: En lomo: cruz latina precede al tít. "Biblia Hebraica" y tit. de contenido : "Numeri, deutronomicum-Cantica.Ruth.Lamentaciones.jeremias.Eccle//siastes,Esther.-Josue et iudices." a tinta ferrogálica ; "4""2" a lápiz. -- H. de guardas de otro libro en castellano probablemete de finales del s.XVII sobre los Rectores de las Iglesias Parroquiales de Cordoba y la Universidad de Beneficiados. Ex-libris ms. : "De la Biblioteca Episcopal de Córdoba" y Exlibris ms." en primera port. anot. ms. en tinta: "Biblia hebrea" en v. de última h.

Powered by Koha